1857

أسئلة متنوعة

الرجاء تحديث التطبيق بالذهاب إلى سوق بلاي والبحث عن تحديثات جديدة ثم تحديث تطبيق ضربة كود. في حال لم تستطع أحذف التطبيق وحمله من جديد بكتابة عبارة "ضربة كود" في سوق بلاي.

يتضمن هذا القسم 150 سؤالا

 

1 / 20

Pré-remplir le constat amiable est :
ملء محضر أو ضبط الحادث:

2 / 20

Après l'obtention de mon permis de conduire, si l'autocollant "A" n'est pas apposé sur mon véhicule, j'encours :
بعد حصولي على رخصة القيادة، اذا لم تكن اللصاقة “أ” موضوعة على مركبتي، سأواجه:

3 / 20

Avant de quitter mon véhicule stationné sur terrain plat, je place le levier de vitesses
قبل أن أغادر مركبتي المركونة على أرض منبسطة، أضع عصى السرعة

4 / 20

Ne pas s'arrêter lorsqu'un agent fait signe de s'arrêter entraîne :
عدم التوقف عندما يطلب شرطي المرور ذلك ، ينتج عنه

5 / 20

Je perds 3 points pendant la période probatoire. Le stage de sensibilisation à la sécurité routière : - est
فقدت ثلاث نقاط خلال الفترة التجريبية . الدورة التدريبية للتوعية بالسلامة المرورية يعتبر:

6 / 20

Lors d'un contrôle routier, je suis obligé de présenter :
في حالة تفتيش مروري،يتوجب علي إظهار:

7 / 20

Un délit : جنحة

8 / 20

Une fois le constat signé par les deux conducteurs, je peux rajouter des éléments :
بمجرد توقيع ضبط الحادث من السائقين الاثنين, استطيع اضافة عناصر   :

9 / 20

Hors période probatoire, j’ai moins de 6 points sur mon permis. Je récupérerais la totalité de mes points, si je n'ai aucun retrait de points pendant 3 ans :
خارج الفترة التجريبية، لدي أقل من 6 نقاط في رصيد رخصتي. ساسترجع اجمالي نقاطي، اذا لم يكن لدي أي سحب للنقاط خلال 3 سنوات:

10 / 20

Faire le tour de mon véhicule me permet de contrôler
أقوم بدورة حول المركبة يسمح لي بالتتحقق من

11 / 20

Commettre un délit entraîne une perte automatique de :
ارتكاب جنحة ينتج عنه سحب آلي أو مباشر ل:

12 / 20

Durant le permis probatoire, j'ai commis une infraction entraînant un retrait de 3 points. Je suis obligé de suivre un stage de sensibilisation à la sécurité routière :
خلال الفترة التجريبية، ارتكبت مخالفة ينتج عنها سحب 3 نقاط. يتوجب علي اتباع دورة تدريبية للتوعية بالسلامة الطرقية

13 / 20

Je n'ai plus de place dans le coffre. Le mieux est de placer mes autres bagages :
لم يعد لدي مكان في داخل صندوق السيارة .الأفضل وضع حقائبي الأخرى:

14 / 20

Tracter une remorque peut modifier la tenue de route :
جر مقطورة يمكن أن يؤثر على التمكن من الطريق :

15 / 20

Ce conducteur doit rajouter :
هذا السائق يجب ان يضيف:

16 / 20

À l'obtention du permis de conduire, le papier qui m'est remis (le CEPC) est valable :
بالحصول على رخصة القيادة، الوثيقة المؤقتة تسمح لي بالقيادة مدة:

17 / 20

Le chargement de la camionnette peut dépasser de plus de 3 mètres à l'arrière :
حمل الشاحنة يمكن أن يتجاوز أكثر من 3 امتار من الخلف:

18 / 20

Les conducteurs novices sont impliqués :
السائقون الجدد يشكلون

19 / 20

J'encours une amende si je n'ai pas à bord du véhicule
أستحق غرامة مالية إذا لم يكن لدي على متن المركبة

20 / 20

En refusant la priorité à un véhicule prioritaire en intervention, j'encours :
برفضي إعطاء الاولوية لمركبة ذات أولوية في مهمتها، سأتعرض ل

للدخول في قوائم البيانات الرجاء تسجيل اسمك

Your score is

Please login to see your profile content